What are you willing to do in a relationship? 谈恋爱的时候,你愿意做什么?

Writing practice by student Eva

谈恋爱的时候,我愿意每天做饭做菜。

如果他病了,我愿意帮他。我愿意每天做一百杯热茶。

我愿意骗一下人,我:“天哪,我也爱孩子!”,“看!这只狗很可爱!”,“我也觉得宝宝很可爱 !”,“我爱我的家人!”

我愿意先走汽车站那里,然后在汽车站走来走去找他。

我愿意去商场买新衣服,因为我想要看起来可爱。

我愿意化妆了。

我在乎我的头发了。

我愿意在他来看我以前,去超市买啤酒和买菜。

我每天打电话, 即使没有时间。

谈恋爱的时候,我不在乎我的朋友,我的时间就是我们的时间。


tán liàn ài de shí hou , wǒ yuàn yì měi tiān zuò fàn zuò cài 。

rú guǒ tā bìng le , wǒ yuàn yì bāng tā 。 wǒ yuàn yì měi tiān zuò yī bǎi bēi rè chá 。

wǒ yuàn yì piàn yí xià rén , wǒ duì tā shuì : “ tiān nà , wǒ yě ài hái zi ! ” , “ kàn ! zhè zhǐ gǒu hěn kě ài ! ” , “ wǒ yě jué de bǎo bǎo hěn kě ài ! ” , “ wǒ ài wǒ de jiā rén ! ”

wǒ yuàn yì xiān zǒu dào qì chē zhàn nà lǐ , rán hòu zài qì chē zhàn zǒu lái zǒu qù zhǎo tā 。

wǒ yuàn yì qù shāng chǎng mǎi xīn yī fu , yīn wèi wǒ xiǎng yào kàn qǐ lái kě ài 。

wǒ yuàn yì huà zhuāng le 。

wǒ zài hū wǒ de tóu fa le 。

wǒ yuàn yì zài tā lái kàn wǒ yǐ qián , qù chāo shì mǎi pí jiǔ hé mǎi cài 。

wǒ měi tiān dǎ diàn huà , jí shǐ méi yǒu shí jiān 。

tán liàn ài de shí hou , wǒ bù zài hu wǒ de péng yǒu , wǒ de shí jiān jiù shì wǒ men de shí jiān 。


When I'm in a relationship, I'm willing to cook everyday.

If he's sick, I'm willing to help him. I'm willing to make 100 cups of tea everyday.

I'm willing to lie a little bit, I tell him: "OMG, I love kids too!" "Look! This dog is cute!" "I think babies are cute too!" "I love my family!"

I'm willing to walk to the bus station, and then walk around to look for him.

I'm willing to go to the shopping center to buy new outfit, because I wanna look cute.

I'm willing to put on make up now.

I care about my hair now.

I'm willing to buy beers and groceries before he comes to see me.

I'm willing to call him everyday even if I don't have time.

When I'm in a relationship, I don't care about my friends, my time is our time.

242 views0 comments

Recent Posts

See All

For the audio: https://www.youtube.com/watch?v=aMkTyzyVWfQ 在古代的中国,有一个老头。 In ancient China, there was an old man. 有一天,他的马丢了, One day, he lost his horse, 他不知道马跑到哪里去了。 he didn’t know where the horse went